出口のない海

8月15日、終戦記念日に際し、このような場から恐縮ではございますが、戦争で亡くなられた数多くの方々のご冥福を心よりお祈り申し上げます。

出口のない海さて、先日 『飛行機雲』 というお芝居の感想を書いたときに取り上げた、市川海老蔵さん初主演映画 『出口のない海』 が、今度の日曜日、地上波に初登場します。海の特攻隊、人間魚雷 「回天」 の話です。戦争ものなので、素晴らしいとか感動的だとかいう言葉はなんとなく語弊があるように感じるのですが、とにかく、戦争というものについて考えるよいきっかけになる作品です。わたしは、映画館へ2回、足を運んでしまいました。原作は横山秀夫さんの同名小説。竹内まりやさんが歌う主題歌 『返信』 は心にしみいります。

放送日:8月19日(日)21:00-23:09 日曜洋画劇場(TV朝日)
詳しくはこちら

海老蔵さんファンのかたも、そうでないかたも、これは必見必見必見です! 滝翼の24時間TVのあとはテレ朝にチャンネルを合わせて、是非見てみてください。

blogランキング参加中です! クリックお願いしま〜す♪
人気blogランキングへ

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

出口のない海ですね!

【チケット情報】/貴城けい 舞台貴城けい 舞台Prev 【☆チケット情報】 Next 貴城けい 舞台 に関する最新情報です。 貴城けい 舞台:関連最新Blog 2007-08-19 回天を調べてみる。演劇:「出口のない海」を舞...(続きを読む)

出口のない海

「出口のない海」についてgoo 映画並木さんは、初回の出撃は回天の故障で失敗しました。 そのため、一旦基地(山口県の光?というところ)へ戻りました。 とり留めた命だったのですが、数日後に回天に乗っての潜水訓練があり、それに失敗し海底に突き刺さってしまい…そのま

出口のない海

日曜洋画劇場・終戦特別企画「出口のない海」2007年8月19日の「日曜洋画劇場」は、終戦特別企画として2006年公開の映画「出口のない海」がOAされます。 甲子園の優勝投手だった並木浩二(市川海老蔵)は、大学に進学したのち肩を

出口のない海 結末

日曜洋画劇場・終戦特別企画「出口のない海」2007年8月19日の「日曜洋画劇場」は、終戦特別企画として2006年公開の映画「出口のない海」がOAされます。 甲子園の優勝投手だった並木浩二(市川海老蔵)は、大学に進学したのち肩を

出口のない海

気分転換。今日の夜は興味のある番組がたくさん。大好きなお笑い特番と映画です。戦争ものはリアルすぎて(実話でしょ)あまり観ようとしないのですが、今日のは録画しておきます。「出口のない海」だそうです。 さ、あと少しですが休息の続きを。(続きを読む)日曜洋画劇場

コメントの投稿

非公開コメント

お知らせ
『リカ』
ウエストエンドスタジオプロデュース
2009年8月上演
〜 DVD 発売中!〜
詳細は、
Westend Studio HP まで。
DVD予告編
演出家-もとひろさんのblog
公演詳細
パンジー・メイズ


TV ドラマ
        
最近のコメント
最近の記事
過去の記事

全ての記事を表示する

カレンダー
10 | 2009/11 | 12
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
リンク
Coming Soon

★New!!
TOKYOハンバーグ 月光の在り処 川崎 11/28-30
扉座 サツキマスの物語 東京 12/2-6 [10/18]
★★★パンジー・メイズ 12/9-20
田園に死す 12/10-23 [10/25]
劇団仲間 森は生きている 12/23-27
Studio Life X'mas event 12/26,27

〜 2010年 〜
乱童 RAN-DOH 1/3-5
初春花形歌舞伎 1/2-26 [11/24]
阿佐スパ 『アンチクロックワイズ・ワンダーランド』 東京 1/21-2/14 [11/21]
トーマの心臓/訪問者 東京 2/27-3/22 [1/17]
ヘンリー六世 ― HENRY VI 埼玉 3/11-4/3 [11/14]
インディゴの夜 東京 4/30-5/3 [1/30]
ハナウタカプセル 『洗濯日和』 2010年春

        [ ]内はチケット発売日

ブログ内検索
FC2 カウンター
プロフィール

ふう

Author:ふう
(B型、みずがめ座、木星人+)
芝居好きの駆け出し翻訳家。
週3日派遣で働きながら、ロマンス小説の翻訳やリーディング* をこなし、いつか海外の戯曲を訳してそれを舞台で観る日を夢見つつ、日々翻訳修行に励んでいます。

*リーディング: 原書を読んで、あらすじや所感をまとめる仕事。出版社が、海外の著作物を翻訳出版するかどうかの判断材料に用いる。

訳書紹介










カテゴリー
月別アーカイブ
最近のトラックバック
RSSフィード